賀三納(Hosanna) 「賀三納」,是阿剌美文的音譯,意謂「請你施救」,「請你開恩」,後來竟變為歡呼祝賀時的口語,如我們向人歡呼時所說的「萬歲」。這句舊約期內的祈禱詞──聖詠118:25,在新約期內卻成了歡呼稱慶的感歎詞...... Read more about 賀三納(Hosanna)
灰(Ashes) 聖經上,「灰」可以說是消極一方面的代表,它的象徵作用是顯而易見的。坐在灰中,或頭上撒灰等於哀慟、痛苦及補贖的象徵。說某人變成灰燼,意謂某人受盡仇人之侮辱及困苦磨難的意思,也是自卑謙下的表示... Read more about 灰(Ashes)
主受洗節(Baptism of Lord) 若翰給耶穌付洗的事是若翰活動的最高峰,也是他引為最榮幸的事。這個事蹟日後形成了宗徒宣講教理的首章,三對觀福音對此事都有詳細的記載... Read more about 主受洗節(Baptism of Lord)
賢士(Astrologers) 「賢士來朝」的記載,只見於瑪2:1-12。關於聖經的這一段記述,仍有不少未能解決的問題。「賢士」一詞是來自波斯文,他們一方面專務宗教的傳授,另一方面研究天文星象學,故亦稱為術士...... Read more about 賢士(Astrologers)
厄瑪奴耳(Emmanuel) 「厄瑪奴耳」意思是:「天主與我們同在」,依撒意亞先知在天主的默感之下,向阿哈次王說:「因此,吾主要親自給你一個『徵兆』:看,有位『貞女』要懷孕生子,給他起名叫『厄瑪奴耳』」(依7:14)...... Read more about 厄瑪奴耳(Emmanuel)
白冷(Bethlehem) 「白冷」希伯來文音譯「Bethlehem」,這名字由 beth:意思是「家」和 lehem :意思是「麵包」兩個字所組成;即有「麵包之家」之意思... Read more about 白冷(Bethlehem)
將臨期 (丙年)(Advent, Year C) 「將臨期」的拉丁名稱 Adventus 有來到或駕臨之意。聖誕節前的四個星期,稱為將臨期,是為準備我們的救主耶穌基督降生成人而設的...... Read more about 將臨期 (丙年)(Advent, Year C)
洗者若翰(John the Baptist) 若翰又稱洗者若翰,拉丁文稱「Ioannes」。從路加福音我們知道若翰的父親名叫匝加利亞,母親叫依撒伯爾,是在他們二人老年時,天主賜給他們的兒子。若翰按希伯來文即是「天主的恩賜」之意...... Read more about 洗者若翰(John the Baptist)
基督聖體聖血節 Feast of the Body of Christ (Corpus Christi) 十三世紀在法國利瑞(Liège)地方,一位茱莉安修女得到啟示,聲稱主對她說:一年中需要有一天隆重地慶祝聖體聖事;於是,1247年信友們在該地舉行了笫一次基督聖體聖血節 Read more about 基督聖體聖血節 Feast of the Body of Christ (Corpus Christi)